Search results
Results from the Go Local Guru Content Network
-ez (Spanish, North Picard) including Spanish-speaking countries "son of"; in Picard, old spelling for -et [citation needed]-ëz for feminine; a word refer to something smaller, either literally or figuratively as in a form of endearment [citation needed]-fia, -fi, -fy, -ffy "descendant of" (literally "son of") [citation needed]
In Pas(s)ing is the debut album by guitarist Mick Goodrick, recorded in November 1978 and released on ECM the following year. The quartet features reed player John Surman and rhythm section Eddie Gómez and Jack DeJohnette .
José is a predominantly Spanish and Portuguese form of the given name Joseph.While spelled alike, this name is pronounced very differently in each of the two languages: Spanish ; Portuguese (or ).
The 2nd Massachusetts Volunteer Infantry Regiment was an infantry unit of the United States Army, mustered into Federal service during the Spanish–American War.. It was one of three state volunteer regiments that fought in the Santiago Campaign in Cuba, and the only volunteer unit at the Battle of El Caney.
The usual noun and adjective in English is patronymic, but as a noun this exists in free variation alongside patronym. [a] The first part of the word patronym comes from Greek πατήρ patēr 'father' (GEN πατρός patros whence the combining form πατρο- patro-); [3] the second part comes from Greek ὄνυμα onyma, a variant form of ὄνομα onoma 'name'. [4]
The term Don (Spanish:, literally 'Lord') [a] abbreviated as D., is an honorific prefix primarily used in Spain and Hispanic America, and with different connotations also in Italy, Portugal and its former colonies, and formerly in the Philippines.
The at sign, @, is an accounting and invoice abbreviation meaning "at a rate of" (e.g. 7 widgets @ £2 per widget = £14), [1] now seen more widely in email addresses and social media platform handles.
Some Spanish-speaking people advocate for the use of the pronouns elle (singular) and elles (plural). [14] Spanish often uses -a and -o for gender agreement in adjectives corresponding with feminine and masculine nouns, respectively; in order to agree with a gender neutral or non-binary noun, it is suggested to use the suffix -e.