Search results
Results from the Go Local Guru Content Network
Sign showing a French ending -ing in one word dressing. Note: this is non-English. Sign of a singular form of French ending -ing. Sign of a plural form of French ending -ing. English words constructed from verbs with the ending -ing are sometimes borrowed into other languages.
In French, it means "beginning." The English meaning of the word exists only when in the plural form: [faire] ses débuts [sur scène] (to make one's débuts on the stage). The English meaning and usage also extends to sports to denote a player who is making their first appearance for a team or at an event. décolletage a low-cut neckline ...
Broadly, the original 'measures in four boxes' type design (as initially proposed by Kaplan & Norton [5]) constitutes the 1st generation balanced scorecard design; balanced scorecard designs that include a 'strategy map' or 'strategic linkage model' (e.g. the Performance Prism, [29] later Kaplan & Norton designs, [17] and the Performance Driver ...
In Poland, abbreviated academic titles appear as pre-nominal letters: inż. for holders of inżynier degree (Polish equivalent for a Bachelor of Science (BSc), Bachelor of Engineering (BEng), or Bachelor of Applied Science (BASc)) awarded by a polytechnical university or faculty; mgr for holders of a Magister (Polish equivalent for a master's ...
"Ing.") - five years study in French Community of Belgium (3 BSc. + 2 MSc.) or four years of study in the Flemish Community of Belgium (3 BSc. + 1 MSc.), delivered by universities. Names are traditionally prefixed with the ir. and/or Ing. titles, although this practice is not as widespread as in the Netherlands.
Words of Old Norse origin have entered the English language, primarily from the contact between Old Norse and Old English during colonisation of eastern and northern England between the mid 9th to the 11th centuries (see also Danelaw). Many of these words are part of English core vocabulary, such as egg or knife. There are hundreds of such ...
This is an incomplete list of Dutch expressions used in English; some are relatively common (e.g. cookie), some are comparatively rare.In a survey by Joseph M. Williams in Origins of the English Language it is estimated that about 1% of English words are of Dutch origin.
The longest English word typable using only the top row of letters has 11 letters: rupturewort. The word teetertotter (used in North American English) is longer at 12 letters, although it is usually spelled with a hyphen. The longest using only the middle row is shakalshas (10 letters).